For a Few Dollars More 1965
художественный фильм:
НА НЕСКОЛЬКО ДОЛЛАРОВ БОЛЬШЕ
“Там где жизнь ничего не стоит.
Иногда обретает цену смерть.
Вот почему появились охотники за убийцами”.
Билеты. Билеты.
Билеты, пожалуйста.
Билеты.
Благодарю. Билеты.
Тукумкари скоро?
Проследуем примерно через 3-4 минуты.
Спасибо.
Извините. Вы ошиблись святой отец.
Я так понял что вам нужно в Тукумкари.
Я коммивояжер, часто там бываю, продаю кое-что и хочу сказать что вы сели не на тот поезд.
По-моему ближайшая остановка от
Тукумкари это Амарилло…
Если вы сойдёте в Санто-Фе и вернётесь через Амарилло…
Тогда попадёте туда, куда вам надо.
Видите ли, этот поезд не останавливается в Тукумкари…
Этот поезд остановится в Тукумкари.
Сохраняйте спокойствие!
Почему остановились?
Что случилось?
Кто-то дёрнул стоп-кран.
Эй, мистер. Нельзя дергать стоп-кран для того чтобы выйти там, где вам заблагорассудится.
Зачем вы остановили поезд?
Если вы хотите сойти, вы…
Ну, железнодорожная компания всегда рада оказать услугу пассажиру если он хочет сойти именно здесь.
Я уже сошёл.
Спасибо.
Так ладно поехали!
Поехали!
Гай проезжал мимо и лично приписал эти два нуля.
Когда увидел, сколько за него предлагают - просто взбесился.
Сумма ему не польстила.
Говорит ” Паршивая тысяча долларов за меня это слишком мало”.
Я говорит “стою значительно дороже”