FLCL 3
Знаешь, я впечатлена тем….
….что ты столь спокойно выслушала все это. Может, мэр этого и не показывает, но он очень озабочен случившимся.
Это их дела, мне-то какая разница?
Ну ты даешь.
В твоем возрасте я была совсем маленькой.
Они оба сказали, что хотят развода.
А мое мнение никого не интересует.
А ты умеешь видеть вещи такими, какие они на самом деле.
Но ты все равно не волнуйся. Я не буду причинять особого вреда имиджу твоего отца.
Умеет вы успокаивать….
Что ж, дерзайте!
Кстати, вчера, когда вы остались у нас дома на ночь, на вас был не тот костюм, что сейчас.
А ты наблюдательная.
Кстати, о костюмах….
Что это у тебя в мешочке?
Я играю в спектакле на
Школьном Фестивале.
Причем - главную роль!
Mar-Raba
Эй, ты! Нянька!
Уборщица!
Домработница!
Служанка!
Инопланетянка….
Чего тебе?
Уберись в доме.
Да забей! В магазине итак практически чисто.
Он напечатал еще пачку этих никому не нужных журналов?
Мон-тян сказал, что журналистика - его призвание.
Мон-тян?
Он называет их независимой прессой.
Хорошо хоть не задницей.
Кусок хлама.
Ну, так всегда: чем круче запчасти, тем быстрее они ломаются.
Пока!
Мне дышать нечем!
Нафиг ты снова надел эту идиотскую панамку?
Эй! Отпусти!
Не дрыгайся!
Они такие приятные на ощупь.